言葉の数だけ、、、

前回のつづき

Aに送ったメールより

About your last mail,,,
Yes..I feel you are cool to me ne.....
your sent mail nid nhoy,you come for short time.
And you want to close MSN early.
I am sad you already cool to me.

I think you remember that sentence only,,,,so you think sad ne...
always my mail is important all sentence ne.
maybe there are some wrong sentence.
but when I write mail,my mail is fnished by good meaning for you ne.
I am sorry that my mail style is wrong for you ne.ching sorry.
Love is important meaning for me ching ne....
so I always worry something and complain mak and ask mak,,,,,,,
but you mai like my love style ,,so recently I try to mai ask, mai complain.you know chai mai.

I always send 1 mail per/day on working day.
but yesterday I can not send mail and you send many mail to me..
mee bad mail ne.
But That meaning is ching you worry me chai mai.
Thank you mak and nara mak for me.....
and wish you khojai why I send mail everyday and why I mai dai send mail at that time.
my mind always want near you,,,ching ne,,,

tonight I will sleep early to get well ne...
so tonight I can not keep promise to come msn..
I am sorry mak...

訳^^;
Aが冷たいって感じてた。メールもあまり来ないしメッセでの会話時間も
少なくなった。いつも早くMSNをcloseしたいって気が付いてた。
悲しいね。
Aは、私のメールの一文だけを覚えててsadって感じてると思うけど
私のメールは、全部読まないと意味が通じないと思う。
たしかに悪い言い方してる部分もあるけど最後には、Aのこと悪く言ってないよ
私のメールの書き方が悪くてごめん。loveって私にとっても重要な意味あると
思う。だからいつも何か心配したり、文句言ったりいろいろ質問したりする
んだよ。けどAは私のこのstyleが嫌いなんだよね。
だから最近出来るだけ聞かない、文句も言わないように心がけてるよ。

仕事の日は、私いつも最低1通メール送ってるよね。けど昨日は送れなかった。
そしたらAからいっぱいメールきてた。嫌なメールもね。
けどそれってAが私の事心配してくれてるってことなんだよね。
だからありがとね。
Aが心配してメールくれたように、なぜいつも私がメール送ってるのか、
昨日なぜ送れなかったのか考えて欲しい。
離れてても心は近くにいたいよ。
今晩は早めにねるよ。ごめん、メッセで会う約束守れなくて。

Aからの返事

I khojai you ne
and hope you sleep early.

about my mail ...
I want to say .. my word is not important than your health ne.
so I want you have more relax time ne.

Oyasumi ne
Have a sweet dream.

訳だけど私が感じたように書くと。。。こうなる。
いまは、体調直しなさい、もっとゆっくり時間をとって。
さっさと寝ろ。
よい夢を。。

短いメールですね。。。。短い中にも重要な意味が、、、なんて思いません。
結構気を遣ってメール書いて送ったつもりだったんだけど、、、
Aから返って来たのはこれだけ、、ですか^^;。

ドラマのような恋愛がしたいわけじゃない、、、
けど言葉が少ないのは、、、それだけで、、嫌だよ。

2008/08/28 09:14 | 私のことComment(0)  Top

めーる 4.Jun

昨日、仕事で外出する機会があったので
出掛けた先の本屋さんでタイ語の会話帳を購入した。
”旅の指差し会話帳”
(一部のタイ駐在の方の推薦があったので探していたのですが
やっと見つかったので)
早速Aにこの本の写真添付してメールを送ってみた。

Today I go outside nid nhoy for job ne....
On the way I go book shop and bought a book ne..
Please find attached file ne....
next time I would like to use it when I talk with you.
I will be good communication with you ne...
and hope you teach me more ne....

dee for us chai mai ? ^^

その晩、Aからの返事。。。

your book dee ne
Thank you for you buy for me ne ...
now I pain my stomach mak mak ...
maybe seriouse about job mak ne ...
tomorrow so seriouse than today ne
how to do ne ><
now I sleep dai mai?
when sleep may can forget seriouse ne ...
tired and pain stomach ne
please khojai and allow me to sleep ne
after finish customer meeting..... you talk to me by use book dee mai?
^^ I want you know thai mak mak ne
I know you do for me ne
Oyasumi ne
bye bye
bye2

私がAの為に買ったんだよってことは通じたみたい。けど最近Aは、
仕事がうまく行ってない様で今日はメッセに顔出さないで寝ますって。
仕事のことが心配でお腹が痛い。寝てしまえば、
寝てる間は仕事のことをいろいろ考えずにすむから。
仕事が片付いたらその本使って話しましょ。おやすみ。

二人とも英語力が無いのは見ての通りですが、、、、
読めない、意味わかんないってコメントは、、、却下です。
これでも二人一生懸命書いてるんだから。。。
特に私はね^^;。





2008/06/06 16:26 | 私のことComment(3)  Top

Aと3回目の。。3

金曜日。今日は、朝からAの調子悪そうです。Lady dayがきたそうです。私は時間通りに会社に向かいます。Aはもう少し休んで薬を飲んで様子みながら会社に行くとのこと。。。。。。。。仕事も順調に進んでいるので今日は、早めにホテルに戻れた。部屋に戻ると、、、A、、、寝巻き姿です。ルームサービスで食事したらしくテーブルもまだ置いてあった。会社は休んだそうです。。。まぁ、Lady dayって人によって辛さが違うらしいし、、おそらく連日の疲れもあるだろうから、、特に不満は言わず、、、still mai sabai?って聞くと、、nid nhoy って。それでも一日寝てたので朝に比べると調子いいみたい。。。私も慣れないタイとこの暑さと連夜の運動?のおかげで結構疲れ溜まってきています。。。週末だけど、、まぁ、、今日は早めに眠ろうかなっと。。。そういえば、ホテルに滞在中のAの部屋着ですが、、、結構頑張ってくれてます。。。出張前に、、、Aから色々質問されました。。。最初は、普段着の話から始まったんだけど、、、一緒に寝るときの寝巻き?は、、sexy系がいいとかNara系がいいとか、、、、、A曰くsexy系の寝巻き着てたらyou easy want me chai mai?you often want me chai mai?だそうです。そうかもしれないね。前回一緒にいたときは、仲良くしたのがmax1回/dayでしたがそれでは不満らしいです。ぶっちゃけ最近は、今度逢った時は、min2回/day、、and everydayねって言われますが^^;。。。。。I tryって答えるしかありません^^;。正直そんなにしなくても私は平気なのですが。。。。今回は約1週間ずっと一緒にいる予定なので夜はゆっくり休んで週末は一緒に外へ遊びに行きたいと思ってます。

↓プログランキング投票用バナーです。1日1回押していただけるとランキングが上がります。
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ

続きを読む »


2008/05/09 10:57 | 私のことComment(0)  Top

私の事1

日本で生まれて日本で育ち、普通の会社に就職したつもりが海外の子会社に2週間ぐらいの出張ベースでいくこと十数回(15回までは数えてたけど、それから先は、忘れました)。
出張先でAに出会い、、、現在に至ります。日本にいるときは、メッセンジャーでCAM使ってほぼ毎日会話?タイ語レッスン?、、してます。タイに出張した際はAがトランク一杯の荷物もってホテルに押しかけてきます。。ある意味タイに滞在中はAの監視下に置かれますのでタイの夜の遊びについては、全く無知です。(同じようなタイプログみるとタイの夜を満喫してる方多いですね。)
タイと日本は、時差が2hありまして向こうの0時はこちらのAM2時です。睡眠不足が私のデイリーライフとなりました。お昼休みはご飯食べたら寝る、これ基本です。Aより5つ年上ですので正直、睡眠不足で体がもちません。ぼちぼち体力が落ちてきたのを実感している今日この頃。
プログ作成の動機について
それは。。時折Aと昔の話をすることがある。私の記憶の曖昧な部分についてAがキレる。Aは全部覚えているのになんで私は覚えていないのかと。私の中では良い思い出は覚えておく必要がないと思う部分がある。曖昧でいいと思う。そのかわり悪い思い出は良く覚えている。あとでもう一回考える為?同じ過ちを起こさない為?たぶんそんな答えが近いかもしれない。悪く考えると根に持ちやすいのかもしれないね。時間と共に曖昧になっていく思い出を残す為に。プログ始めてみました。今書いている内容は、過去の記憶から搾り出した内容で現在進行形まで追いつけるかどうかもわかりません。どちらかというとAと上手く行ってないときに書きたくなる。

2008/03/12 17:59 | 私のことComment(0)Trackback(0)  Top

 | Blog Top |