雨あがりかな。

とりあえず、喧嘩終了かな?。。
実際は、この他にメールのやり取りが、、いっぱいあるんだけど
全部は、載せ切れないので、、、。


Thank you so much.
"you read my mail slowly(you try to be stable and try to khojai me)"
I feel "you care me ,,,,so did it ne."
I am glad that you khojai my feeling about birthday.

I wait your smile to me again..

Then I request something again dai mai ?
For my birthday present.
Pls find time to take pic...........
wear nara cloth and nid nhoy make up face and take pic ne..for me
if possible,,,,nara pic,,,,,suy pic,,,,,sexy pic,,,,,each 1 pic ne..
I give you much time ne,,,,,

If you try to take it for me,I mai ask "when you give?" "who take pic ?",,,ne.
I will wait ne.
I want to keep it ne^^,,,,,when miss you ,I will see it ne.
dee mai ?

ありがとね。Aの悪い癖はメールを全部読まないうちに怒って読むのを止めてしまうこと。
今回の喧嘩で”ゆっくり何回も読んで理解しようとしてくれた事”は大きな収穫かもしれない。
それなら再度、プレゼントお願いしてみようかな。
ちょっと欲張って、、3種類1枚ずつ頼んで見ようっと。

Aからの返事

Konbanwa ne

dee jai see your mail
about your require for birthday ... ^^ I try ne ..and promise send you
please give me more time ..I try mak mak for you ne

Thank you and take care ne

Oyasumi ne

Requireって書かれてる^^;。requestだよって思いながら。。。読んでます。
気長に待ってみることにするよ。

結局、、、
私の期待しすぎな面とAの説明不足から始まった喧嘩で、、、
AからThank you you lie me (I love you)って嫌味まで言われて
その弁解メールや自分自身の気持ちを伝える為に何度も言葉を変えて
メール送ってみたり、、疲れました。

相手が不満に感じたとき、私に非があった時、相手が笑顔になってくれるまで努力してみる事は、
私にとって普通の事。
まして相手が大事な人であれば尚更その努力をする。
いや、、自分が相手にそれを求めてるから、、きっとそうしてるだけ、、、かもしれないね。。
ウザイ奴だな、、私って。。。。。


2008/06/26 16:48 | 現在進行形Comment(0)  Top

雨降って。。4

Aからの返事

I read your mail by moblie ne
I check every 1 hr.
but mai dai reply you ne.
I try to read your mail slow and many time...

now I know your feeling ne
sorry for I don't care your birthday mak.
I think you will understand "I busy on this time"
so your birthday can not romatic mak on this time ne..
for me after clear my job.

I want to talk with you in thai and I will use japanese with you also.
and play online game together ne..

maybe our happy time come back again.
for me ... I want to smile with you
and want you near me ne...

if I mai love you , today mai mee our relation ne

we try to smile and improve our relation ne..
I reply your mail ... I mai want to far you....
when mee problem mak mak ...
I will think ... everything is not important because I love you.

Oyasumi ne.

携帯であなたのメール読みました。ほんとは1時間毎にメールチェックしてた。
けど携帯からは返事できなかった。
あなたがいつも言うようにメールをゆっくり、何回も読んで見たよ。
いま、あなたの気持ちが分かった気がする。ごめんなさい、誕生日イマイチだったね。
私が忙しい事、理解してくれているって思ってたから誕生日は、
Romanticには出来なかった。私的には、仕事が一段楽したらって思ってたんだけど。。

私はタイ語や日本語で話したりオンラインゲームなんかも一緒にやってみたい。
たぶん、またhappytimeは訪れるよ。笑顔であなたと一緒にいたいよ。

もし愛してなかったら、今日、こんなメールでのやり取りもなかったと思うよ。

笑顔で私達の関係を見直しましょ。
メールの返事もするし、あなたから離れたくないよ。
問題が起きたときは、いつも思うんだけど、愛してるからそのほかの事はあまり気にしないよ。

おやすみ。

つづく?

2008/06/26 09:41 | 現在進行形Comment(0)  Top

雨降って。。3

なんでいつもこうなるんだろう。
喧嘩したいわけじゃない。ただ今より少しだけ何かを望んでいるだけなのに。
なにか物足りないって思うから。。
体を合わせる事以外で心が温まるようなそんなものを期待しちゃダメなのかな?

Aから再度メールが届いた。
I read your mail ...
now unstable mak..
100% I love you so I sad mak.
sorry ne.... short mail ne..but I care you so I send this mail ne

Aの100%って言い方がとても嬉しかった。
言葉を変えて再度気持ちをメールで伝えた。

About pic....
maybe I want romantic more than you..
I am sensitive more than you...
So,,,,I hope you give me romantic or sensitive action more.......

Thank you for love me 100%.....this word ,,,,,dee jai mak ne....and pain mak.

I send many mail...that meaning is"I want to explain "....mai complain ne.

If 100% love me, pls try to be smile with us....,,,,,,,,,,
why you knot me everyday ?....
when you see me directly , you can do all action(smile,cry,moho,knot)...
so now pls try to find smile with me....I also want to do it.........
knot can not make good relation chai mai ?......
smile can make good relation ne....

写真について、多分私はRomanticなことを望んでいたんだと思う。
神経質な奴だよね。
ありがとう、100%愛してくれて。。この言葉が今はすごく嬉しくて、それから痛いよ。
私が送るメールは、いつも”説明したい”って意味で”責めてるわけじゃない”って
分かってほしい。
もし愛してくれているのなら一緒にsmileする努力をしようよ。なぜ毎日怒るの?
近くに居るときは怒ったり泣いたり、笑ったりなんでもすればいいから、
今は笑顔を探す努力をしてほしい。
怒ってもいい関係は築けないでしょ?、笑顔でいればいい関係を築けるよ、きっと。

つづく

2008/06/25 11:39 | 現在進行形Comment(0)  Top

雨降って。。2

今晩は早く寝ると言っておきながら結局Aからの返事確認の為
メッセ開いてる私。。
Aから返事ありました。長いけど,,。

After I read this mail finish ..I cry mak mak mak ne.
you know or don't know ne ... I can not take suy pic.
Holiday I work by note book..
I come back home ...I come to wait you
How to take suy pic..?
I already said work hard ,,I mai sabai,,can not stop work,,go back home late.
Now mee pressure about job mak...

About your birthday ..I khojai ..I want to care you so I send pic to you
I khojai ..I mai suy ne..

By your mail ..I already know ..when I mai suy you mai want me ne.
I sad ... yesterday sad mak ..but today by your mail more sad ne...

I ask you .... when you see pic ... you think about my health mai?
You ask me ...about my mai sabai mai?
You want I make up suy and suy smile and wear suy colth when I nearly die?
only this you want ?

Now I mai suy... you mai want me ne ...

Now you mai want me ... so mai pen rai ne..
I think ... in the world will have someone love my mind ne ...
mai chai face ne ..

Thank you for you lie me ...you love me in today mail ne...

About you said
" now sleepy and tired mak,,,,,,,,,
so tonight I will sleep early for me.."

I khojai ne ....."for you" ne...

I will start do everything for me also ne.....
for 3 years ...I do for you... you don't know ne....
...I sad mak ne... sorry ne...

Maybe you don't read this mail until tomorrow ...
Please take care yourself ne...
I will mai send mail to you more.....
bye

貴方のメールを読んで泣いてます。仕事は忙しいし体の調子も悪いけど休めない。家に帰るのが遅いし家では貴方が来るのをメッセで待っているから、、
どうやって写真撮れっていうの?
誕生日だから、、写真送ったのに、、mai suyって分かってるけど。。
昨日以上に今日は悲しい。。。
送った写真を見て私の体調が分かる?体調どうなのって聞いてくれた?
もし私が死にそうなときでも貴方は私が綺麗にして笑っている姿を望むの?
今私はmai suy、、、だから貴方は、私を必要としない。。
世界中には、顔じゃなく私の心を愛してくれる人がいる。
ありがとね、、今日のメールで愛してるって嘘ついてくれて。。
貴方はメールで疲れてるから休むって自分の事だけ考えていっているよね。
私も今から私自身の為に生きることにする。3年間私は貴方の為に、、、
貴方は知らないだろうけどね。
多分貴方はもう寝てるでしょ。もうこれ以上メール送らないからね。bye。

つづく

2008/06/24 09:05 | 現在進行形Comment(0)  Top

雨降って。。1

誕生日の次の朝、Aから写真が送られてきた。
誕生日プレゼント送れないからって事で”じゃぁAの写真ちょーだい”って
お願いしていた。

実は、誕生日の夜またまたAと喧嘩になりまして、またAを泣かせてしまいました。
最後には、仲直りしてオヤスミなさいしてますけどね。
この写真見て、、、ちょっとがっかり、、したのでAのホットメールにメールを
送った。会社のメールに送る事は気が引けたので、夜Aが家に戻ったとき
読んでくれたらいいなってことで。
メール一部抜粋して。。っと。

Dear A
when I send bad mail, you can not work hard,,,,
so I send to your hotmail.......
now you stay at home,,,chai mai ?
About pic,,,,,,thank you ne......but nid nhoy disappointed.
I waited it mak mak mak mak.......Because it is for my birthday...
I think you try to give me suy pic.....
It show your kindly mind,,nara mind.
A few days ago I requested it......
So I think I give much time to take pic.
so,,,,,
I wait what your pic.....
what cloth you wear?,,,what hair style?,,,make up face ?..or sexy pic?.....
I think...
you wear some cloth specially for me ,,,and
you try to take best pic for me....
but ching you are busy mak and mai mee time to take pic...
I khojai on working time you mai mee time.
I khojai your busy,mai dai complain you.
But I mai khojai after working you mai mee time.....
now sleepy and tird mak,,,,,,,,,
so tonight I will sleep early for me..
tonight I will not come to check and send mail...sorry ne.
you also sleep mak dee for you.....
Re tree sa wad ne.
bye2

Aの写真、ほんとは、すごく楽しみにしてたんだよ。
今まで写真をお願いした事はあったけど、、、suy picってお願いしたのは
今回が初めてだよ。きっとAはいろいろ考えて、トライしてA自身が気に入った
写真を送ってくれるはずって内心すごく期待して待ってたよ。
けど、結局送られてきたのは、誕生日の次の日の朝、急いで撮影したような
写真。それに対する弁解?説明もないよ。
週末、忙しく会社に行ってた事も聞いてるけど会社から帰ってきた後も時間が
ないのかな?結局忘れてたんじゃないの?って思われても仕方ないんじゃない?
さすがにそこまで無神経には聞けないな。とりあえず、今晩は先寝ます。。おやすみ。

つづく

2008/06/23 14:48 | 現在進行形Comment(0)  Top

My ばーすでい

私の誕生日にAから届いたメール。

Aisuruhito

Otanjobi omedetou ne!!

Happy Birthday! Hope this year brings you lots of happiness and good health!!
  
Maybe you sleep already ne ...
I don't have present to give you now ...
Wish you love me mak mak ne ^^ ( wish for my self ne >< )
See you tomorrow ne!

Aishiteru yo! << Khojai mai? ><
Oyasumi ne

受信時間は、0:15(タイ時間10:15ぐらい)。
日本語混じりのメールに心が和む。
気分良くお礼のメールを返信するとすぐにAから返信届いた。


Dee jai I can make you feel good by my mail ne..
I mai dai near you so can not take care you ne ..
I try to study japanese by HP ne...
ching ching I have japanese book mak mak ..
but when confirm in HP not same meansing ne ..
so I use HP... today first time I use HP word and send you ne..
you khojai and correct ..dee jai mak ne ..
I try to send you japanese word ne .. ^

あなたが喜んでくれて嬉しい。
私はあなたの近くに居ることが出来ないからあなたの世話をすることも出来ない。。
HPで日本語を勉強した。ほんとは日本語の本いっぱい持ってるんだけど、
HPとは意味が違う見たい。
だからHPを見て日本語でメール送ります。
(初めて=おそらく私が他の誰かと既に使ってる?って疑うのを回避する目的かな)
あなたが理解出来て、日本語も間違ってなかったので、、よかった。
また日本語でメールするね。
って感じかな。

その日の夜、いつもの時間にAからメッセで、、あらためて、、おめでとう、、って。

普通は、このまま誕生日は、和やかに、、、って纏めたいよね^^;。

2008/06/19 14:56 | 現在進行形Comment(0)  Top

週末はメッセで。。

週末は、お互い休みの前日であれば
時間を気にせずにメッセで話す事ができる。
っていつも期待してるんだけど最近は、あまり長時間話してないな。
ほぼ毎日Aからmai sabai(体調が悪い)とかtired mak(疲れてる)とか
sleepy mak(眠い)って言われるから、早々にching take care your self ne.
(体大事にしてね。。)って言ってsign outする事が多い。
今週末は、Aからlady dayだって言われた。
Lady dayの時のAは、最悪である。
A:now lady day ne. mai sabai ne.
せっかくCam使えるようになったので少しcam使おうよってrequest。
顔見たらA早めに寝かせてあげようって思うんだけど、、、顔見ちゃうとなんだか楽しくてつい。。
Camを使い始めて最初はAの笑顔が全開、、私も気分良く話を、、、
しているつもりが、、、。
15分ぐらい経ってから
Aいきなり表情豹変して不機嫌そうな顔して、、、怒り出す。
何か悪い事言ったかな?って聞いてみると
I mai sabai(体調良くない) って言ってるのにCamで話している時間が
長いと不機嫌に。
私からするとAがどの程度具合が悪いか分からない。
Camで見ている限りは笑顔なのでそれほど具合悪くないのかなって勝手に思い込んでいる。
Aの体調について詳しく聞こうとするとほとんどの場合
英語で説明するの難しいって言われるから逆にあまり聞かない様に
している。
さっきの2センテンスのみで
私はAの体調を推測しなければならないらしい。
なんか会話のキャッチボールが出来てないな。
だんだん私も苛ついてきてCam止めて、オヤスミって挨拶してsign out。

ふと考える。
自分の体調が悪くて怒りっぽいって自覚しているとき相手に対して
どういう態度をとるか?。
私は、たぶん、八つ当たりしないようにかなり気を遣うと思う。
笑顔にならなくても言葉に出して怒らないと思う。
苛着く原因が自分自身にもあるのだから、、、。
それにもともと感情の起伏をあまり他人に見せない性格だから、、、。
っとすると、、、
Aの態度は、、、、幼い子供と同じって思うべきか癇癪持ちって思うべきか
迷っている。幼い子供と思えばある程度許せるって某ブログに書いてあった。
けど私の彼女は幼い子供なの?。学歴だって私と変わらないし
収入もきちんとしているし、普通に会社に勤めてるし、違うとすればタイ人と日本人って違い、つまり習慣とかかなって思っている。
自分が優れているとは思っていないしAとはいつも対等だって思ってる。
見下されたくもないし見下したりもしない。
プライドだけは、私には理解できないほど高い気がするけどね。
こんな事を、考え始めると全てマイナス方向になる。
付き合っていると、自分より優れているトコ、劣っているトコ、単純な違い、が
自然に見えてくる。
自分より優れているトコについては、尊敬したり時には嫉妬したりする。
劣っているとこについては、フォローしようとしたり、時にそれが可愛く見えたり
する。そして結局総合的に好きって事で落ち着く。

I dislike the character to be easily angry at me.
You moho the other people as same as moho me?????
君の簡単に怒る性格が嫌いです。
君は他人に対しても同じように怒りっぽいの?
それとも普段怒れない分、身近な私に対してだけ本当の君の性格を見せているの?
Aに直接聞いてみたいけど、、、英文に出来ないや。。

2008/06/16 13:58 | 現在進行形Comment(3)  Top

めーる 11 Jun

最近Aは仕事が忙しく昼間あまりメールの返事ができないらしい。
それから夜メッセで話していても仕事で疲れていて
早く眠りたいって口にする。それから前日、車が壊れたらしい。
私も疲れているAに毎日メッセに来て話す事を強要したくないので
メールで伝えてみた。

Recently,,,,you are busy ne.......
so you decrease mail and mai mee time to talk with me ne..
ching I think ,,,,nid nhoy want to complain you ne,,,
because I feel lonely by your no action .
However,,,I know ,,,now you busy and mee problem about job,,,
and maybe somebody complain you,,
and yesterday mee accident,,,,,,,,
so I think now your feeling is not good ne...
so I will not complain you ne....
I believe your saying"Love me ne",,,,,and try to be stable ne....
now I must be silent man ne.....dee chai mai ? ^^...
I always think of you and often remind of you ^^....

now maybe you have many worry about job ,house,relation with another ne...
but I wish you clear by good method and know you can do it ne...
so pls try to do your best ne....I always same your team ne...
if I can near you , I always embrass you and give you brave heart about everything ne.
now pls request me that"sleep early ,,,mai come,,,,"don't hesitate dee ne...
but,,,,,,,,
After you cleared problem, pls kind to me mak mak mak mak mak mak mak mak....ne
I wait ne ^^

そしてAからの返事。

Thank you for you give me smile mail ne
now I feel warm from you mak ne
if you mai come until 25 jun dai ne .. and sleep early ne
but mee your birthday in this month,
I try to have free time and go back home early .. wait you ne.
I just start to use high speed internet again at house for 1 month and see you on your birthday.
maybe can use high speed around tomorrow ne ...

hope you come on your birthday ... and other day ... sleep early ne ..

I try to do for you ... dee mai?

私がAにできる事って今は、Aと喧嘩にならない様にする事、
睡眠時間をあげることぐらいだから、、
今月は25日まで忙しいみたいだから私も早めに寝る事にするよ。
それから
私の誕生日、今月だって覚えていてくれてありがとう。
ルーター修理したみたいだね。
最近は、携帯で接続してたからcamで顔見る事出来なかったけど、、
久しぶりに見れそうだね、楽しみかな。。。


2008/06/14 17:03 | 現在進行形Comment(0)  Top

めーる 10 Jun

いつもの待ち合わせ時間に遅れて私がメッセにinしたら
Aは既に寝てました。未読メールが2通。。

Sorry for I don't wait you ...
I worry I will moho you
because I hardache and pain stomach
I think maybe lady day will come soon ne
I took medichine ready ...and feel sleepy mak ne ...

Don't feel bad ne ...
ching ching love you ne ...
you sleep early ne
I don't have another ne
Oyasumi ne.

Aが言うとおりlady dayが来るとAの機嫌がすごく悪くなる。
些細な言葉の行き違いで喧嘩になる。だからそんな時は
話さないほうがいいって最近二人で認識している。

I come again for say good night to you
but you still mai come ne ...
I sleep ching ching ne ...
mai feel bad ne ...
I'm your nara ne .....
bye2

寝る前に再度inしてみたけど私がまだinしてない、
ほんとは、complain me したいけど、、、
って気持ちが伝わってくる。
以前は、why you mai come? you forget me chai mai?
you have another chai mai?っていうメールが多かった気がする。
最近は喧嘩にならない様にAも気を遣ってくれているみたい。
明日は、私も仕事で外出しないといけないので早めにinして休みたかった
んだけど野暮用で実際は深夜にin。

now I come........
I am sorry to come late.
I will sleep.....
tomorrow I will go outside....
I will get up 5:00.
now I can sleep for 4 h.
re tree sa wad
bye2

既に1時すぎ。Aが居ない事確認しAにメール返信して早々に就寝。
次の日の朝Aからすぐにメールが届いた。

Ohayoo ne ..
you mai sabai chai mai?
today go outside ... why you mai tell me yesterday?
I worry you ne ... short sleep and mai sabai ne.
you drive car? ,,,
How can I help you ? sad ne .....
please take care yourself ne.

ありがとうA心配してくれて。それからごめん、昨日早めに
連絡しておけばよかったね。

2008/06/13 11:01 | 現在進行形Comment(0)  Top

めーる 6.Jun

タイ関連ブログ読んでて
屋台で売っている虫が気になったので
Aに聞いてみた。

Good morning.
Sleepy mai ?
I sleepy nid nhoy ne...
today you feel stress mak about job ne..
Don't mind about mee mistake or not ne.

find attached file ne.
I have question ne....
This is food in thai ne.....an insect ne....
Aroy ?,,,,you sometimes eat ?....
I copy this pic from japanese thai diary ne.

朝の挨拶から始まり、仕事のことあんまりきにするなぁ、、
さて、虫の写真(バッタ、げんごろう?、手か鎌みたいな奴)
を添付して聞いてみた。
最後の一文は、
恐らくAから聞かれる事について先に置いとく布石のようなものです。

Aから早速回答あり。

Good morning kha.
I sleepy also ne ><
busy ne ><
about food in picture ...
Aroy and I like to eat but my mam ... say don't eat ><
sometime when my mam mai go together I eat ne ><
I mai dee ?

Have a nice day ne .... after my problem pass I ask you about picture .
who give you ne ...
now mai ask ne.

美味しい。。お母さんは食べるなって言うけど
一緒に出掛けないときはこっそり食べる。
それにAは好き。。いけない?(威圧的に聞こえてしまうのは私だけ?)
とりあえず私の前で食べて欲しく無いかな。
それからやっぱり聞いてきた。。。この写真だれからもらった?ってね。
いま、忙しいから仕事一段楽したら問い詰めるそうだ。。。

Aと共通のtaking itemを探しているだけなのに、、、
誰から貰ったとか、、、止めて下さい。
しかしこの後の展開が見えているだけに、、先に先手打っといて正解かな。
you have thai friend chai mai?suy chai mai?
and you have her dee for you and I will be alone....って
何回聞いたことか^^;。
私はこの展開になる前にまた弁解しないといけないのか、、、、。
けどメール送っときます。

I already said ,,,in mail ne...
I found this pic when I read one japanese diary about thai.
I copy and attach this pic in my mail.
Then I ask you about this pic.
I also mai mee thai friend...mai need thai female friend ne.
khojai mai?....I know you will moho me about mee thai friend.
so mai mee friend ne.
mai moho dai mai?....
you know pom rak khun chai mai?.....why ask me ><...

あとは、メッセでもう一回説明すれば、、okかな^^;。









2008/06/07 17:17 | 現在進行形Comment(0)  Top

めーる 4.Jun

昨日、仕事で外出する機会があったので
出掛けた先の本屋さんでタイ語の会話帳を購入した。
”旅の指差し会話帳”
(一部のタイ駐在の方の推薦があったので探していたのですが
やっと見つかったので)
早速Aにこの本の写真添付してメールを送ってみた。

Today I go outside nid nhoy for job ne....
On the way I go book shop and bought a book ne..
Please find attached file ne....
next time I would like to use it when I talk with you.
I will be good communication with you ne...
and hope you teach me more ne....

dee for us chai mai ? ^^

その晩、Aからの返事。。。

your book dee ne
Thank you for you buy for me ne ...
now I pain my stomach mak mak ...
maybe seriouse about job mak ne ...
tomorrow so seriouse than today ne
how to do ne ><
now I sleep dai mai?
when sleep may can forget seriouse ne ...
tired and pain stomach ne
please khojai and allow me to sleep ne
after finish customer meeting..... you talk to me by use book dee mai?
^^ I want you know thai mak mak ne
I know you do for me ne
Oyasumi ne
bye bye
bye2

私がAの為に買ったんだよってことは通じたみたい。けど最近Aは、
仕事がうまく行ってない様で今日はメッセに顔出さないで寝ますって。
仕事のことが心配でお腹が痛い。寝てしまえば、
寝てる間は仕事のことをいろいろ考えずにすむから。
仕事が片付いたらその本使って話しましょ。おやすみ。

二人とも英語力が無いのは見ての通りですが、、、、
読めない、意味わかんないってコメントは、、、却下です。
これでも二人一生懸命書いてるんだから。。。
特に私はね^^;。





2008/06/06 16:26 | 私のことComment(3)  Top

ちょっと暖かいかな

朝職場についてまずすることがAにメールを送る事。
お互いに毎日会社に着いたら早めにメールを送り合うことにしてます。
最近Aは体調が悪いといってしばしば会社を休むのでそのチェックも含めて。

さて昨日のメールの返事を期待して待っていると
10時頃来ました。タイ時間で8時頃かな。
内容は、

Good morning kha.
I sabai dee ..
today busy mak .. sorry short mail ne
Take care ne.

昨日の晩送った私のメールに対する返事はなく、
朝の挨拶メールでした。
日本的な考え方とか一人よがり?って言いたくないけど、、
昨日は来ないって約束したけどやっぱりAの事が気になるからメールチェックに来て
メールをAに送ってるって、、、、直向な?行動について何か反応を期待した。
Aには通じないようです。
私も今日は仕事忙く他社へ打ち合わせに出かけてしまったので
そのまま返事を出さないままいたら
14時過ぎにAから2回目のメール。

you busy also chai mai?
go outside ?
now have many document ne
and tomorrow I have to go supplier meeting with manager ne ><
how to finish my job?

sorry short mail again ne
miss you

ふと携帯でメール確認してみると、Aからメール。返事がないことを気にしてるみたいなので
会社に戻った後、Aに返信。
仕事の事は分からないけど物理的に無理なときはbossに相談してみたら、、
それから忙しいみたいだから今日も疲れているだろうし夜メッセに顔出さなくていいからね
ってメール送った。
寝る前にいつものようにメールチェックの為sign in。Aから返信きてました。
予期していなかった内容に、、、

By your mail .. you will mai come ne ...
mai pen rai ne ...

long time I did not say sweet word to you..
you feel alone mak chai mai?
if you near me , everyday I embress you ne ..
maybe when you come back from work ..I near you and request you ne ^^
I like to wait you come back .. ^^
sometime moho you when you come late ne ><
sorry ne ,,,, I easy change dee and mai dee for you ne ...
but I love you ne ..

Aがcare my mind してくれてるって分かるよね。。。
そう、、最近sweet wordなかったね。
けどこのメールで1週間は気持ちが持ちそうだ。
前回会った時のAの笑顔がふと頭に思い浮かんできた。。
今頃タイは、、、晴れてるのかな????。



2008/06/03 15:49 | 現在進行形Comment(2)  Top

日曜日はmai come ne。

夜は、メッセで話をしてるってブログに書いてるけど
最近は、タイ時間10時〜12時が二人の待ち会わせ時間になってる。
土日は、ちょっと長めに話せるかなぁっていつも期待してるんだけど
最近Aの体の調子が悪いみたいで20分ぐらいで会話終了。
それに家のモデム?の調子が悪いみたいで最近は携帯からアクセスしてきてる
みたいなので長時間はお金かかるから早めにcloseするようにしている。

土曜日のメッセの会話で
私:tomorrow night(Sunday) I mai come and sleep early.I care you ne.
って伝えた。月曜からまた仕事が始まるし、Aもあまり具合がよくない
みたいだからお互いの為早く休みましょうって意味で。

A:khojai ne.but you nara?....
私:nara ne....Ae khun?
A:Nara ne..Deejai ,,,non na krap.

分かった。けどnaraにしてる?。。。naraにしてるよ。Aは?。naraね、よかった、寝るね。
二人の中でこのNara=いい子にしてる。悪さしてない。って意味になります。

さて日曜日、、、寝る前に一応メールチェックとAにメールを書こうとメッセにsign in。
Aからメールないみたい。もちろんAもいない。
まぁ今日は来ないってことになってるんだけど、、、おやすみメールぐらい期待したよ。
毎日メールをやり取りしているのでメール0はちょっと寂しいね。
ちょっと気分悪いし、、 re tree sa wad 、、含め3行メール送信っと。
明日の朝Aから返事来ること期待して。。。

2008/06/02 11:34 | 現在進行形Comment(2)  Top

Mai mee mail って>< 2

前回の続き。
先日のメールの後、Aから何で忙しいのか説明のメールが届いた。

I tell you about my actual status.
From my hope...
I hope you will khojai my status.... and mai feel bad.
Maybe I tired and no time to send mail.

Maybe I never tell you ... from Jan ..my section have new Manager
He is serious everything ne.
I feel pressure by him mak and my section change to hard mak ne.
and I have to make many report to teach and support him ne.
maybe busy untill 5,6 jun.

you mai feel bad and mai far me ..for me dai mai?

最初からこんな感じで教えてくれれば喧嘩にならなかったと思う。
Aはいつも説明がたりないから。
そして私の返事。。。

For you I try to accept you....
Pls teach me
"What to do exactly about mail. come to msn,holiday,another thing".

now I think,,,,,,,,by your mail,.....khojai you busy mak,,,
You hope ,,,for a while(maybe 2 week) mai mee contact by busy job
and I mai dai feel bad and mai far you..
Is this correct ?....
if it is correct, I request 1 thing.....and follow you ne.

具体的にAがどうしたいのか聞いてみた。2週間ぐらいとにかく忙しいみたいだから
しばらくコンタクトしないようにしようかってね。
すぐにAから返事があった。

You are correct ne.
What you want to request me?
I will follow you ne... but mai far me ne.

しばらくコンタクトなしでもいいそうです。ちょっと期待はずれの回答だけど
私から離れないでって書いてあるったから気分そんなに悪くないです。
だから私もリクエストを送付した。

About my request,,,,
"promise me ,,,,,,,in this time don't have interchange with male without work"
when you accept it, I will follow you by believe you.

私が心配するのは、Aが他の男と関わる事だけ、、。
そしてAからの回答。

I promise you ne.
but ching ching I never contact another male without job ne
you don't think about it best ne.

期待以上の回答ありがとう。もう喧嘩のこと忘れてる自分がいる。
そして私から
Thank you,,,,,,,, from now I will follow you.......
Pls try to do your best for job ne.....
For a while mai come ,,I accept ne,,,and take care your health.
when you want power, pls tell me....I will try to give you.

Aから
Take care yourself ne
I will send mail to you everyday ne..
ching ching I come everyday ne...
maybe you don't know when we have problem and close MSN.
ching ching not close but offline only so see you online ne .... I wait until you offline so I close ne.
everytime I did this action ching ching ne.
私は知らないだろうけどいつも二人で喧嘩したときAは怒ってメッセをcloseするけどAはoffline状態にしているだけで
私がinしているのを知っている。そしてofflineになるのを確認してからAもcloseしている。

へんなトコ意地っ張りで、、けど、、離れないA。。
いつも喧嘩ばかりで仲直りするの大変だけど、、、
喧嘩しても何故かAが私から離れていくような気がしない。
それに私自身も疲れる事はあっても離れようって思わない。。。
いつまで続くのかな?。。。













2008/06/01 16:55 | 現在進行形Comment(0)  Top

 | Blog Top |